Уменьшительные ласковые формы имени ярына. Тайна имени.Кратко.Уменьшительно-ласкательные имена.Девочки я некоторых имен в жизни не слышала
В русском языке от полных имен могут образовываться самые разные: уменьшительные, ласкательные и огрубленные формы. Важно чувствовать, когда употребление какой-либо из них уместно, а когда нет. Использование уменьшительно-ласкательной формы означает, что говорящий испытывает теплые, хорошие эмоции по отношению к тому, о ком он говорит. Например, когда родители зовут ребенка. Или возлюбленные ласково называют друга друга. Однако, многое зависит от круга общения и интонации. Если уменьшительная или ласкательная форма используется в кругу семьи или друзей - это чаще всего положительный оттенок. Если мы называем так малознакомого или публичного человека, это может нести смысл насмешки или неуважения.
Количество уменьшительно-ласкательных имен очень велико. Они образовываются при помощи суффиксов -очк-, -ечк-, -оньк-, -еньк-, -ушк-, -юшк-, -ик- и прочие. Например, мужское имя Ваня (Иван) при помощи суффиксов может принимать формы: Ванечка, Ванюша. Женское имя Света (Светлана) превращается в имена Светочка, Светик.
Каждая форма имеет свой эмоциональный оттенок, который сложно объяснить в теории. Выбор уменьшительной формы имени зависит от чувства или эмоции, которое сейчас испытывает говорящий. Это может быть: нежность, любовь, интерес, ирония, веселость, желание подшутить.
Если вы общаетесь с малознакомым или незнакомым человеком, уменьшительную форму имени использовать нежелательно. Если вы скажете малознакомой девушке Машка, с вашей стороны это прозвучит довольно грубо.
Давайте посмотрим, кто и каким образом может называть девушку по имени Мария.
Мария . Так называют малознакомые люди, коллеги, дети. Часто взрослые и пожилые люди обращаются так к ребенку или молодой девушке, когда хотят подчеркнуть, что относятся к ней как к взрослой, ждут от нее взрослого поведения. Часто так обращаются преподаватели к своим студентам, иногда – к ученикам.
Мария Ивановна . По имени-отчеству обращаются, чтобы подчеркнуть уважение. Так называют коллег, пожилых людей, дети – взрослых людей, молодежь – пожилых родственников, малознакомых людей, если человек сразу представился по имени-отчеству.
Маша - так называют знакомые, друзья. Остальные могут использовать это имя, если девушка так представилась сама или предложила: «Можно просто Маша».
Машутка, Манюня, Манечка, Маруся, Маня . Так могут называть девушку близкие друзья, родственники, но и остальные тоже, если им так представились или попросили так называть.
Русские с удовольствием пользуются широким спектром форм имени, поэтому в живой речи вы можете услышать, как к молодого человека по имени Дмитрий называют: Дима, Димка, Димочка, Димон, и так далее.
По тому, как люди называют друг друга, вы можете судить об их отношениях.
Огрубленная форма имени образовывается при помощи суффикса -к-: Коля (Николай) - Колька.
Чаще всего обращение в такой форме означает неуважение, пренебрежение. Так, студент никогда не назовет преподавателя Петька, а назовет Петр Иванович. Однако, в кругу друзей, ровесников огрубленная форма – это нормально. Если люди в компании равны по социальному и возрасту, то использование имен Васька, Колька, Петька, Машка, Дашка не имеет негативной окраски.
Огрубленные формы также образуют суффиксы –х-, -ах-, -ух-, -юх-, -ин-, -ян-.
Леша (Алексей) – Лёха.
Наташа (Наталья) – Натаха.
Таня (Татьяна) – Танька, Танюха.
Характерной особенностью русского языка является наличие большого количество уменьшительно-ласкательных слов. Уменьшительно-ласкательная форма в русском языке чаще всего образуется при помощи специальных суффиксов. Как вы уже наверно знаете, суффиксальная система, чрезвычайно хорошо развита в русском языке, как ни в каком другом. При помощи различных суффиксов мы можем выразить эмоции и оценки. С помощью них мы можем передать ласку, нежность, восхищение, умиление, пренебрежение, ненависть и так далее. Но в данной статье нас будут интересовать в основном способы передачи ласки, нежности и умиления.
Когда мы говорим с детьми или близкими родственниками, мы постоянно используем уменьшительно-ласкательную форму: вместо нейтрального слова «сын», мы предпочитаем использовать «сынуля» или «сыночек», вместо сухого слова «дочь», мы скажем «доченька», «дочурка», на «маму» скажем «мамуля» или «мамочка», на «бабушку» - «бабуля» или «бабулечка».
Передача добра, красоты и ласки в речи также необходимы как и хорошие добрые поступки, осуществляемые в жизни.
Уменьшительно-ласкательная форма связана с формой диминутива, то есть словом или формой слов, которые передают субъективно-оценочное значение малого размера, объема и так далее. Однако, у диминутива есть как уменьшительно-ласкательная форма (кошечка, домик, ключик), так и уменьшительно-пренебрежительная форма или же уничижительная форма (людишки, царьки, народишко), однако в этой статье мы будет раскрывать лишь уменьшительно-ласкательную форму слов.
Образование уменьшительно-ласкательных форм при помощи суффиксов служит для субъективной оценки и характерно для разговорной, экспрессивно окрашенной речи. Уменьшительно-ласкательные формы, как мы уже упоминали выше, часто используется для передачи близких отношений, в частности при общении с маленькими детьми.
Итак, какие же бывают уменьшительно-ласкательные суффиксы, которые помогают нам вежливо и ласково обращаться к окружающим или описывать что-то либо же кого-то.
Суффикс -ек
Он используется, когда при изменении слова по падежам, гласный звук из него выпадает.
Например: орешек
– орешка (проверочное слово). В проверочном слове, мы видим выпадение гласной буквы е.
Сыночек
– сыночка (проверочное слово). Опять же мы наблюдаем выпадение гласной е в проверочном слове.
Другие примеры: кусочек
– кусочка, веночек
– веночка, человечек
– человечка, цветочек
– цветочка.
Суффикс –ик
Он используется, когда при изменении слова по падежам, гласный звук из него не выпадает.
Например: столик
– столик
а (проверочное слово), бегемотик
– бегемотик
а, нолик
– нолик
а, обормотик
– обормотик
а, солдатик
– солдатик
а, домик
- домик
а.
Суффиксы -ечк
, -еньк
Эти суффиксы используются после мягких согласных и после шипящих, а также после гласных.
Например: чашечк
а, доченьк
а, рученьк
а, маечк
а, заечк
а, новеньк
ий, книжечк
а.
Эти суффиксы часто используются для образования уменьшительно-ласкательных форм имен личных.
Например: Юлечк
а, Танечк
а, Сенечк
а, Олечк
а, Сашечк
а, Сонечк
а.
Суффиксы -очк
, -оньк
Эти суффиксы используются во всех остальных случаях.
Например: сказочк
а, глазоньк
и, тетрадочк
а, парочк
а, яблоньк
а.
Эти суффиксы также используются для образования уменьшительно-ласкательных форм имен личных.
Например: Димочк
а, Ромочк
а, Тимочк
а.
Суффикс -ул
Этот суффикс часто используется для того, чтобы образовать уменьшительно-ласкательную форму от имен личных и названий родственных связей.
Например: лапатул
я, Димул
я, сынул
я, мамул
я, бабул
я, дедул
я, Машул
я, Сашул
я.
Следует запомнить и обратить внимание на то, что уменьшительно-ласкательные суффиксы никогда не бывают ударными. Они всегда безударные.
Например: глАзоньк
и, дОмик
, стОлик
, чАшечк
а. Большой буквой в примерах показана ударная гласная.
Как мы заметили, уменьшительно-ласкательные слова часто используются в речи русского языка. Это помогает выразить нам нашу доброту, заботу, любовь и ласку к окружающему миру и людям. Практически от любого слова в русском языке можно образовать уменьшительно-ласкательную форму при помощи нужного суффикса.
А вы задумывались, почему в своей речи мы часто используем уменьшительно-ласкательные имена? Сергей, Мария, Анатолий, Алексей, Ольга… Так мы называем друг друга на работе, на деловых встречах, так наши имена записаны в паспорте и других документах. Но как мы обращаемся друг к другу в школе или дома? Сереженька, Машенька, Толечка, Лешенька, Олечка.
Почему мы используем уменьшительные формы имен?
Прежде всего, такое различие в форме имени означает стремление людей разграничить обстановки, в которых звучат данные имена. На работе это официальная обстановка, деловые отношения подчинения, а дома - атмосфера уюта и любви, где при любой удобной возможности хочется сделать приятное своим родным. Поэтому мы используем уменьшительно-ласкательные имена. Именно исходя из этого, при выборе имени для ребенка нужно остановиться на таком, у которого есть уменьшительно-ласкательная форма для упрощения общения дома или в школе.
Как образуются уменьшительно-ласкательные имена?
Если рассматривать данный вопрос, то, с точки зрения многочисленных правил русского языка, уменьшительно-ласкательные формы имен образуются с помощью различных суффиксов, которые добавляются к краткой или полной форме имени. Такими суффиксами являются -еньк-, -оньк-, -ушк-, -очк- и другие. Уменьшительно-ласкательная форма имени показывает, прежде всего, эмоциональное отношение к человеку. Называя человека ласково, мы хотим показать свой добрый настрой к нему.
Значения уменьшительно-ласкательных имен
Каждый человек, называя своего близкого ласковым именем, вкладывает в него особое значение. Например, называя девочку Сашенька, Сашуля, человек вкладывает в него всю нежность и заботу об Александре. Называя эту же девочку Сашка, Санька, человек относится к Александре с некоторым пренебрежением или даже брезгливостью. Поэтому, стремясь назвать человека иным именем, нежели официальное, определите для себя, что вы хотите этим показать собеседнику: заботу и уважение или пренебрежение.
Уменьшительно-ласкательные имена достаточно прочно вошли в нашу всеобщую жизнь. Очень важно помнить, что использование такой формы имени уместно только в неформальной обстановке. Уменьшительно-ласкательные имена, и на это следует обратить своё внимание, допускаются только при довольно близком знакомстве, и при этом даже не во всех случаях уместно их употребление: не стоит называть именами уменьшительно-ласкательными своих собеседников на какой-либо деловой встрече или на работе.
Владимир или Ольга, Анастасия или Николай, Екатерина, Сергей, Леопольд, Мария... Такую форму мы чаще всего можем встретить в свидетельстве о рождении и в паспорте, как и в любом официальном документе. А ведь называем мы друг друга в семье и школе иначе - Вовочка, Оленька, Тася, Колюня, Катюша. Откуда такая разница? Возникает она как раз из стремления разграничить сферы употребления: уменьшительно-ласкательные имена, в отличие от полных, используются в неофициальной обстановке.
При помощи них мы как бы ограничиваем круг "своих" от посторонних. Не случайно уменьшительно-ласкательные имена допускаются только при более близком знакомстве, и то не во всех случаях они уместны.
Из предыстории
Часть антропонимов в русском языке имеет славянское происхождение, большинство же заимствовано из греческого и латинского. С крещением Руси традиция называть детей в честь святых и великомучеников стала повсеместной. Но хотя покровителями и считались ангелы, исторические и библейские персонажи, в быту полностью такое имя не употреблялось. С одной стороны, сказывалось стремление к экономии языковых средств: Катя ведь значительно короче и удобнее Екатерины, а Саша - "компактнее" Александра. С другой стороны, издавна бытовали формы "для чужих" и уменьшительно-ласкательне имена, для самых близких, для посвященных. Существовали также и особые тайные антропонимы, которые должны были отвести злые силы от человека. Кроме того, широко были распространены прозвища. Иногда они превращались в уменьшительно-ласкательные имена, а иногда - в фамилии.
Наташа или Наталия? Маша или Мария?
Для русского человека это, казалось бы, один и тот же антропоним. Только Маша и Наташа - уменьшительные и ласкательные формы имени. Но вот иностранцы, не знакомые с тонкостями русской морфологии, порой называют своих детей "Саша" или "Рита", "Лена" или "Надя". И для них это полные формы. Зачастую и в России нет единства в интерпретации антропонимов. К примеру, женское имя Влада или Лада нельзя было зарегистрировать в ЗАГСе как самостоятельное. Оно могло быть только частью полного - Владлена. Уменьшительно-ласкательные имена нередко становятся полными - но, в основном, в других языках.
Способ образования
Антропонимы формируются, как правило, сочетанием корней (в случае славянских - Богдан, Велимир, Ярослава) или при помощи транскрипции. Поэтому уменьшительно-ласкательные имена (мужские и женские) часто представляют собой одну часть. Интересно, что в русском языке предпочитается второй корень: например, Слава - вариант "универсальный" - и для Святослава, и для Ярослава, и Мстислава, и Владислава...
Иногда берется часть иноязычного корня и модифицируется. Так образовались такие уменьшительно-ласкательные имена, как Настя (Анастасия) или Коля (Николай). В большинстве случаев добавляются какие-либо суффиксы, которые впоследствии превращаются (вместе с соответствующим окончанием) в варианты: Саша-Сашура-Шура, Анна-Анюта-Нюта-Нюра или Нюша...
Функционирование в современном обществе
Большинство государств при регистрации новорожденного предъявляют определенные требования к имени. Известны случаи длительных судебных процессов, когда родители хотели назвать нового члена общества необычным антропонимом, но чиновники не позволяли это сделать. Кто прав в такой ситуации? Как ни прискорбно - представители власти чаще всего. Ведь они руководствуются не столько оценкой творческой фантазии и креативности родителей, сколько тем, как имя будет функционировать в обществе. А точнее, человек, которого назвали так, а не иначе. Ведь даже "нормальные" имена часто меняют, что уж говорить о причудливом или смешном! Никому не хочется стать объектом издевательств. Поэтому родители, придумывая, как назвать чадо, должны позаботиться и о том, как будут звучать уменьшительно-ласкательные имена, не будут ли они обидными или смешными. К примеру, Иветта - красивый антропоним французского происхождения. Но уменьшительное - Ветка - не так приятно для слуха. Впрочем, не имя красит человека. Так что не будем забывать об этом.
(мужские и женские имена и совместимость имен)
Аарон – (от древнееврейского) ковчег Завета.
Абай – (от киргизского) внимательный, осмотрительный.
Абдула – (от арабского) раб Аллаха.
Абель – (от древнееврейского) лёгкое дуновение.
Абов – (от грузинского) любовь Божия.
Абрам – (от древнееврейского) отец множества народов, возвышенный отец;
производные – Абрамий, Авраам, Авраамий, Аврам, Аврамий.
Аваз – (от арабского) замена.
Аввакум – (от древнееврейского) обнимающий.
Август – (от латинского) величественный, великий, священный.
Августа – (от латинского) величественная;
разговорное – Густа;
производные – Ава, Густа, Устя, Гуся, Гутя, Ага.
Августин – (от латинского) величественный, священный;
разговорное – Август;
производные – Августинка, Ава, Густа, Устя, Гутя, Гуся, Тина.
Авдей – (от древнееврейского) служитель бога Яхве;
разговорное – Авдий.
Авдиевс – (от древнееврейского) служитель Иисуса.
Авдий – (от древнееврейского) служитель бога Яхве.
Авдон – (от древнееврейского) служитель, слуга, раб.
Авел, Авель – (от древнееврейского) лёгкое дуновение.
Аверкий – (от латинского) обращающий в бегство.
Аверьян – (от латинского) обращающий в бегство, непобедимый.
Авив – (от древнееврейского) колос.
Авим – (от древнегреческого) преумножающий.
Авксентий – (от греческого) растущий.
Авраам – (от древнееврейского) великий отец народов;
разговорное – Абрам;
производные – Аврамка, Авраха, Авраша, Абрамка, Абраха, Абраша.
Аврелий, Аврелиан – (от латинского) золотой.
Аврелия – (от латинского) золотая.
Аврора – (от латинского) утренняя заря.
Автандил – (от грузинского) сердце родины.
Автоном – (от греческого) самостоятельный, сам себе закон.
Авундий – (от латинского) изобильный.
Агапит – (от греческого) любящий, любимый, возлюбленный.
Агата – (от греческого) добрая, хорошая.
Агатий – (от греческого) добрый, хороший.
Агафангел – (от греческого) добрый вестник.
Агафодор – (от греческого) благой дар.
Агафон – (от греческого) добродетельный, благородный;
просторечное – Агапон;
производные – Агафонка, Агафоня, Афоня, Фоня, Агафоша, Фоша, Аганя, Агаша, Гапоша, Гапа, Ганя.
Агафоник – (от греческого) добрая победа.
Агафья, Агата – (от греческого) добрая, хорошая;
реже – Агафия;
европейский вариант имени – Агата;
производные – Агафьюшка, Аганя, Ганя, Ганюся, Ганюша, Ага, Агаха, Агаша, Гаша, Гася, Гапа.
Агей, Аггей – (от древнееврейского) торжественный, праздничный, веселящийся.
Агида – (от арабского) вера.
Аглай, Аглаий – (от греческого) блистающий, великолепный, прекрасный.
Аглая, Аглаида – (от греческого) блистающая, великолепная;
производные – Аглаюшка, Агланя, Аглаша, Глаша, Ага, Агаша, Агуля, Гуля.
Агн – (от греческого) чистый, непорочный;
(от латинского) агнец, ягнёнок.
Агнесса – (от греческого) чистая, непорочная;
производные – Агня, Агнюша, Ага, Аганя, Ганя, Агуся, Ася, Неся.
Агния – (от греческого) чистый, непорочный;
(от латинского) агнец, ягнёнок;
просторечное – Агнея;
производные – Агня, Агнюша, Ага, Агуся, Ася.
Агриппина – (от латинского) горестная;
народное – Аграфена;
производные – Агрипинка, Грипа, Рипа, Грапа, Гапа, Ина, Аграфенка, Феня, Граня, Граша, Гаша, Груня, Гуня, Грунятка, Груняка, Груша.
Агыр – (от тюркского) ценный, дорогой.
Ада – (от древнееврейского) наряжать, надевать украшения;
производные – Адка, Даша.
Адам – (от древнееврейского) созданный из праха земного;
производные – Адамушка, Ада, Адя, Адаша.
Адат – (от тюркского) тёзка, приятель.
Аделаида, Аделина – (от древнегерманского) благоухающая;
производные – Аделя, Деля, Ада, Адуля, Адуся, Адуша, Адюня, Ида, Алина, Лина.
Адель – (от древнегерманского) благочестивая, благородная.
Адольф – (от древнегерманского) благородный волк.
Адонис – (от древнееврейского) господин, владыка.
Адриан – (от греческого) сильный, зрелый;
(от латинского) происходящий из города Адрия;
народное – Андриан и Андриян;
разговорное – Адриян;
производные – Адрианка, Адриаша, Адриаха, Адря, Адя, Андря, Андрюша, Адриянка, Янка, Адрияха, Адрияша, Яша.
Аза – (от древнееврейского) сильный, крепкий.
Азад – (от арабского) благородный, свободный.
Азам – (от арабского) величайший.
Азамат – (от арабского) могущественный, великий.
Азарий, Азария – (от древнееврейского) помощь Божья.
Азиз – (от тюркского) могущественный.
Азиза – (от арабского) носящая Бога.
Айрам – (от тюркского) изумительный.
Айрат – (от тюркского) изумление.
Акакий – (от греческого) незлобивый, не делающий зла;
производные – Акаха, Акаша.
Акбар – (от арабского) величайший, старший.
Акила – (от латинского) орёл.
Аким – (от древнееврейского) утверждение, Воскресение Господне;
разговорное – от Иоаким;
просторечное – Еким и Яким;
производные – Акимка, Кима, Якимка.
Акимфий – (от древнегреческого) гиацинт.
Акиндин – (от греческого) безопасный.
Акоп – (от греческого) воинственный, воин.
Акрам – (от тюркского) самый щедрый.
Аксай – (от тюркского) хромой.
Аксентий – (от греческого) растущий.
Акутион – (от латинского) острый.
Аладдин – (от арабского) возвышенная вера.
Алан – (от старославянского) древний славянин.
Алевтина – (от греческого) отражение;
производные – Алевтинка, Тина, Аля, Ала.
Александр – (от греческого) мужественный защитник;
просторечное – Лександр;
производные – Александрушка, Алексаня, Саня, Санюра, Санюта, Санюха, Санюша, Алексаха, Алексаша, Саша, Сашуха, Сашуля, Сашуня, Сашута, Сашура, Шура, Шуруня, Алекса, Алексюха, Алексюша, Аля, Лекса, Лексаня, Лексаша.
Александра – (от греческого) мужественная защитница;
просторечное – Лександра;
производные – Александрушка, Алексаня, Саня, Санюра, Санюша, Алексаша, Саша, Сашуля, Сашуня, Сашура, Шура, Шурёна, Алекся, Алексюха, Алексюша, Аля, Ася, Адя, Ара, Ксана.
Алексей – (от греческого) защитник;
просторечное – Лексей;
старое – Алексий;
производные – Алексейка, Алёха, Лёха, Алёша, Лёша, Алёня, Лёня, Алёка, Лёка, Лёля, Аля, Алюня, Лексейка, Лекса, Лёкса.
Али – (от арабского) возвышенный.
Алина – (от древнегерманского) благородная.
Алиса – (от древнегерманского) малышка;
производные – Алиска, Аля, Ала.
Алла – (от древнеарабского) буква;
производные – Ала, Аля, Алуня, Алуся.
Алма – (от казахского) яблоко.
Алмон – (от древнееврейского) вдовец, покинутый.
Алмоч – (от татарского) бриллиант.
Алонсо – (от испанского) смелый, находчивый, мудрый.
Алфей – (от древнееврейского) перемена.
Альберт – (от латинского) белый;
производные – Аля, Бера.
Альбина – (от латинского) белая;
производные – Альбинка, Бина, Алина, Аля, Ляля.
Альфар – (от древнеанглийского) эльфийский воин.
Альфонсо – (от германского) благородный, готовый к бою.
Альфред – (от древнегерманского) советчик;
производные – Альфредка, Альфа, Аля, Фреда.
Амадис – (от латинского) любовь Бога.
Аманда – (от латинского) милая, достойная.
Амандин – (от латинского) достойный любви.
Амвросий, Амбросий – (от греческого) принадлежащий бессмертным, божественный.
Амин – (от арабского) хранитель, верный.
Амос – (от древнееврейского) нагруженный, несущий ношу.
Ананий – (от древнееврейского) отмеченный милостью Божьей;
разговорное – Ананья;
просторечное – Анан;
старинное – Анания;
производные – Ананя, Анаха, Анаша, Наня, Нана.
Анастасий – (от греческого) воскресший;
разговорное – Анастас, Настасий;
просторечное – Анастасей;
производные – Анастасьюшка, Анастаска, Настася, Стася, Ася.
Анастасия – (от греческого) воскресшая;
разговорное – Настасия и Настасья;
просторечное – Анастасея и Настасея;
производные – Анастасиюшка, Анастаска, Настася, Настя, Нася, Ната, Ная, Наюся, Нюся, Настёна, Тёна, Настёха, Настуся, Туся, Настюля, Настюня, Настюра, Стюра, Настюха, Настюша, Настяха, Стася, Тася, Тая, Ася, Асюша, Сюша, Асюта, Сюта, Настасьюшка.
Анатолий – (от греческого) восточный, восходящий;
просторечное – Натолий;
производные – Анатолька, Натоля, Толя, Толюня, Толюся, Толяна, Толяха, Толяша, Натоха, Натоша, Тоша, Тося, Тота, Туся.
Анвар – (от персидского) лучезарный.
Ангелина – (от греческого) вестница;
европейский вариант имени – Анжела и Анжелика;
производные – Ангелинка, Гелина, Лина, Ангеля, Геля, Гела, Ела, Гелюся.
Андрей – (от греческого) мужественный, храбрый;
производные – Андрейка, Андря, Андрюха, Андрюша, Андрюня.
Андромеда – (от греческого) мужественная.
Андроник – (от греческого) победитель мужей;
разговорное – Андрон и Андроний;
производные – Андроня, Дроня, Андроша, Ника, Никаха, Никаша, Никуся, Никуша.
Анисим – (от греческого) исполнение, завершение.
Анисья – (от греческого) исполнение, завершение;
разговорное – Аниса;
производные – Анисьюшка, Аниса, Анися, Аня, Оня.
Анна – (от древнееврейского) благодать, милостивая;
производные – Анночка, Аннушка, Аннуша, Аннуся, Аннюня, Нюня, Аня, Анюра, Нюра, Нюрася, Нюраха, Нюраша, Нюша, Анюта, Нюта, Аннета, Нета, Ася.
Антип – (от греческого) противник.
Антон – (от греческого) противник;
(от латинского) широкий, пространный;
старинное – Антоний;
производные – Антонка, Антоня, Тоня, Антоха, Антоша, Тоша, Антося, Тося, Антя.
Антонина – (от латинского) пространная;
народное – Антонида;
производные – Антонинка, Тоня, Тонюня, Тонюра, Тонюся, Нюся, Тонюха, Тонюша, Антося, Тося, Антоша, Тоша, Нина, Ина.
Анфиса – (от греческого) цветущая.
Аполлинария, Апполония – (от греческого) принадлежащая Аполону;
разговорное – Полина;
просторечное – Полинария;
производные – Аполлинарка, Аполя, Поля, Полина, Полюня, Полюша, Поляна, Лина, Апа.
Аполлон, Аполлинарий – (от греческого) губить;
производные – Аполлонушка, Аполоша, Апола, Поля, Аля, Апа.
Арест – (от греческого) приятный.
Ариадна – (от греческого) привлекательная, нравящаяся;
производные – Ариадночка, Ара, Ада, Рада, Рида.
Аристарх – (от греческого) предводитель лучших;
производные – Аристаха, Аристаша, Ристаша, Аристя, Аря.
Ариэль – (от древнееврейского) Божий лев.
Аркадий – (от греческого) урождённый Аркадий, довольно пространный;
производные – Аркадьюшка, Аркаша, Аря, Кадя, Каня, Адя.
Армен – (от греческого) житель Армении.
Арнольд – (от древнескандинавского) певец;
производные – Арнольдик, Арноша, Аря, Ноля, Нодя.
Арсений – (от греческого) мужественный, возвышенный;
разговорное – Арсен и Арсентий;
производные – Арсеньюшка, Арсеня, Сеня, Арся, Арсюта, Арсюша, Сюша, Ася.
Артемий – (от греческого) невредимый, здоровый;
разговорное – Артём;
просторечное – Артемей;
старое – Артёма;
производные – Артемьюшка, Артя, Артюня, Тюня, Артюха, Артюша, Тюша, Артёмка, Артёмчик, Тёма, Артёша.
Артур – (от кельтского) медведь;
производные – Артурка, Артя, Атя, Артюша, Тура.
Архимед – (от греческого) выдающийся ум.
Архип – (от греческого) начальник над конями;
производные – Архипка, Аря.
Аслан – (от арабского) могучий лев.
Астерий – (от греческого) звёздный.
Аурика – (от латинского) золотая.
Аутион – (от латинского) острый.
Афанасий – (от греческого) бессмертный;
разговорное – Афанас;
просторечное – Апанас;
производные – Афанасьюшка, Афанася, Фаня, Нася, Афоня, Фоня, Арося, Фося, Фоша, Апанаска, Панаса.
Афоний – (от греческого) щедрый, богатый.
Ахия – (от древнееврейского) друг Господень.
Ахмар – (от арабского) красный.
Ахмед, Ахмет – (от тюркского) прославленный, наиславнейший.
Ашот – (от тюркского) огонь.
Бажен – (от древнерусского) желанный, милый.
Балаш – (от татарского) ребёнок.
Барбара – (от греческого) чужеземка.
Бахар – (от арабского) весна.
Бахман – (от персидского) добрая мысль.
Бахрам – (от персидского) прогоняющий злого духа.
Баян – (от древнерусского) рассказчик, сказитель.
Белла – (от латинского) красавица;
производные – Белка, Беля, Бэла.
Белослав – (от славянского) добрая слава.
Бенедикта – (от латинского) благословенная.
Берта – (от древнегерманского) яркая, блестящая, великолепная.
Богдан – (от старославянского) данный богами;
производные – Богданка, Богдаша, Дана, Богда, Бога, Бодя.
Бонифаций – (от латинского) благая судьба.
Борис – (от старославянского) Борислав – борец за славу;
производные – Бориска, Боря, Борюля, Борюня, Болюся, Борюха, Борюша, Боряха, Боряша, Боба.
Бруно – (от германского) смуглый.
Булат – (от тюркского) крепкий, стальной.
Царина – (от болгарского) царица.
Цветан – (от болгарского) цветущий.
Цезарина – (от латинского) режущая.
Цезарь – (от латинского) рассекающий.
Целестина – (от латинского) небесная.
Цецилия – (от латинского) слепой;
производные – Цецилия, Циля, Ция, Лия.
Давид – (от древнееврейского) любимый;
разговорное – Давыд;
производные – Давидка, Давидок, Додя, Дава, Видя.
Давлат – (от арабского) счастье.
Далмат – (от греческого) житель Далмации.
Дамир – (от арабского) железный.
Дан – (от древнееврейского) судья.
Дана – (от славянского) данная, дарованная.
Даная – (от греческого) гречанка.
Даниела – (от древнееврейского) Бог мой судья.
Данил – (от древнееврейского) мой судья – Бог;
разговорное – Данил, Данила;
старое – Данило;
производные – Данилка, Даниша, Даня, Дануся, Дуся.
Дарий – (от греческого) богатый человек.
Дарья – (от персидского) огонь великий;
старое – Дария;
производные – Дарьюшка, Даря, Дарюха, Дарюша, Дарёна, Дарина, Даруня, Дарёха, Дарёша, Даша, Дашуля, Дашуня, Дашура, Дашута, Дашуха, Даня.
Дастус – (от латинского) справедливый.
Дементий – (от латинского) укрощающий, усмиряющий;
старое – Дометий;
производные – Дементьюшка, Деменя, Дёма.
Демид – (от греческого) мысль Зевса;
старое – Диомид;
производные – Демидка, Дёма, Дима.
Демьян – (от греческого) благодатный;
старое – Дамиан;
производные – Демьянка, Демьяша, Дёма.
Денис – (от греческого) Дионису принадлежащий;
старое – Дионисий;
разговорное – Денисий;
производные – Дениска, Деня, Денуся, Дуся, Деша.
Джамиль, Джамал – (от арабского) красивый.
Джамиля – (от арабского) прекрасная.
Джульетта – (от латинского) июльская;
производные – Джуля, Жюля, Юля, Юла, Юлушка.
Диана – (от греческого) божественная;
производные – Дианка, Дина, Дия, Ана, Аня.
Дмитрий – (от греческого) относящийся к Деметре;
старое – Димитрий;
разговорное – Митрий;
просторечное – Митрей;
производные – Дима, Димаха, Димаша, Димуха, Димуша, Димуля, Димуся, Митя, Митяй, Митюля, Митюня, Митюха, Митюша, Митяха, Митяша, Митря, Митраша, Митрюха, Митрюша.
Добрыня – (от славянского) удалой.
Донат – (от латинского) подаренный;
производные – Донатка, Дона, Доня, Доняша, Ната.
Дормидонт – (от греческого) начальник копьеносцев.
Дорофей – (от греческого) Божий дар.
Дорофея – (от греческого) дарованная Богом;
европейский вариант имени – Доротея;
производные – Дорофейка, Дора, Фея.
Ева – (от древнееврейского) живая;
производные – Евка.
Евангел – (от греческого) благой вестник.
Евгений – (от греческого) благородный;
разговорное – Евген;
просторечное – Евдений и Веденей;
производные – Евгеньюшка, Евгеня, Геня, Гена, Женя, Женюра, Женюша, Жеха, Жека, Евгеха, Евгеша, Геша, Еня, Енюта, Енюха, Енюша, Еняха, Еняша.
Евгения – (от греческого) благородная;
просторечное – Евдения;
производные – Евгеньюшка, Евгеня, Геня, Женя, Женюра, Женюша, Евгеша, Ева, Еня, Енюта, Енюха, Енюша, Еняха, Еняша.
Евграф – (от греческого) благонаписанный, благоначертанный;
разговорное – Евграфий;
просторечное – Еграф;
производные – Евграфка, Графа, Графуня, Евграша, Граша, Граня.
Евдоким – (от греческого) славный;
просторечное – Авдоким;
производные – Евдокимка, Ким, Евдокуша, Евдя, Евдоха.
Евдокия – (от греческого) благоволение;
народное – Авдотья;
просторечное – Авдокея и Евдокея;
производные – Евдокиюшка, Евдя, Евдоня, Доня, Доняха, Доняша, Евдося, Дося, Евдоха, Евдоша, Доша, Дуня, Дуняра, Дунятка, Дуняха, Дуняша, Евдуша, Душа, Авдотьюшка, Авдуся, Дуся.
Евкарпий – (от греческого) плодородный.
Евлампий – (от греческого) лучезарный.
Евласий – (от греческого) благосклонный, милостевый.
Евод – (от греческого) хороший путь.
Евпатий – (от греческого) чувствительный, благочестивый.
Евсевий – (от греческого) благочестивый;
разговорное – Евсей;
просторечное – Авсей;
производные – Евсейка, Евся, Евсюта, Еся, Сева.
Евстафий – (от греческого) устойчивый.
Евстигней – (от греческого) добрый знак.
Евстихиан – (от греческого) счастливый, преуспевающий.
Евстратий – (от греческого) хороший воин.
Егор – (от греческого) земледелец;
народное – Георгий;
производные – Егорка, Гора, Жора, Егоня, Егоша, Гоша, Гошуня, Егуня, Гуня, Гога.
Екатерина – (от греческого) чистота, незапятнанность;
разговорное – Катерина;
производные – Екатеринка, Катя, Катюха, Катюша, Катюра, Катюся, Катюля, Катяха, Катяша, Катёна, Рина.
Елена – (от греческого) избранная, светлая, сияющая;
народное – Алёна;
просторечное – Олёна;
производные – Еленка, Лена, Ленуша, Ленуся, Леся, Еленя, Ёля, Елюша, Елюся, Люся, Алёнка, Лёна, Лёся, Лёля.
Елизавета – (от древнееврейского) клятва Божия;
разговорное – Лизавета;
старое – Елисавета;
производные – Елизаветка, Вета, Лиля, Лиза, Лизуня, Лизуха, Лизуша, Лизура, Лизута, Лизаветка.
Елизар – (от древнееврейского) Бог помог.
Елисей – (от древнееврейского) спасённый Богом;
просторечное – Елис;
старое – Елиссей;
производные – Елисейка, Лисейка, Елеся, Леся, Еля.
Емельян – (от греческого) льстивый;
просторечное – Амельян;
старое – Емилиан;
производные – Емельянка, Емельяша, Емеля, Меля, Мелёха, Мелёша.
Енох – (от древнееврейского) воспитатель, учитель.
Епифан – (от греческого) видный, знатный.
Ераст – (от греческого) любящий.
Еремей – (от древнееврейского) возвышенный Богом;
разговорное – Еремия;
старое – Иеремия;
производные – Еремейка, Ерёма, Еря, Ема.
Ермолай – (от греческого) народ и Гермес;
разговорное – Ермак, Ермол;
производные – Ермолайка, Ермола, Ерма, Ермоха, Ермоша.
Ерофей – (от греческого) освящён от Бог;
старое – Иерофей;
производные – Ерофейка, Ероха, Ероша, Ероня, Ера.
разговорное – Ефимий;
старое – Евфимий;
Ефим – (от греческого) благочестивый;
разговорное – Ефимий;
старое – Евфимий;
производные – Ефимка, Фима, Фимуля, Фиша.
Ефрем – (от древнееврейского) плодовитый;
старое – Ефремий;
производные – Ефремка, Рема.
Ефросиния – (от греческого) радость, веселье;
просторечное – Апросинья, Афросинья;
старое – Евфросиния;
производные – Ефросиньюшка, Фрося, Фросюша.
Эвелина – (от древнееврейского) жизненная сила;
производные – Эвелинка, Элина, Эва, Эля, Веля, Лина.
Эгмонд – (от древнегерманского) благосклонный, привлекательный.
Эдвин – (от древнегерманского) приносящий победу мечом.
Эдгар – (от древнегерманского) страж города.
Эдем – (от древнееврейского) нега, рай.
Эдита – (от древнееврейского) иудейка;
производные – Эда, Эдя, Дита.
Эдмунд – (от древнегерманского) меч-защитник.
Эдуард, Эдвард – (от древнегерманского) страж богатства;
производные – Эдуардик, Эдик, Эдя, Эдюня.
Элеонора – (от греческого) сострадание, милосердие;
производные – Эля, Эла, Элюша, Леля, Лена, Леся, Лёля, Лёка, Лора, Нора.
Элиза – (от древнегерманского) милость Божия;
производные – Эля, Лиза.
Элла – (от германского) светлая.
Эльвира – (от германского) защитница людей.
Эльдар – (от тюркского) дар Бога.
Эмилия, Эмма – (от греческого) льстивая, ласковая;
производные – Эмиля, Миля, Эма, Эля, Эмка, Эмуня.
Эмиль – (от латинского) усердный;
старое – Емилий, Емилиан;
производные – Эмилианка, Эмиля, Миля, Эма, Эля, Ляна.
Эммануил – (от древнееврейского) с нами Бог;
старое – Мануил;
европейский вариант имени – Иммануил;
производные – Эммануилка, Эма, Моня, Има, Ила.
Эразм – (от греческого) милый;
производные – Эрка, Эра.
Эраст – (от греческого) прелестный;
производные – Эра, Эрастка, Эрастушка, Эрик, Эрка.
Эрик – (от древнескандинавского) благородный предводитель.
Эрнест – (от древнегерманского) серьёзный, строгий.
Эсмеральда – (от испанского) изумруд.
Эшон – (от таджикского) святой, наставник.
Фаддей – (от древнееврейского) похвала;
разговорное – Фадей;
производные – Фадейка, Фадя, Дея.
Фаина – (от греческого) сияющая;
производные – Фаинка, Фая, Фаюшка, Фаня, Фаля, Фася, Ина.
Фарид – (от арабского) редкостный.
Фатима – (от арабского) отнятая от груди.
Фауст – (от латинского) счастливый.
Фёдор – (от греческого) дар Божий;
просторечное – Феодан;
старое – Феодор;
производные – Фёдорка, Федя, Федюка, Федюля, Федюня, Дюня, Федюся, Дюся, Федюха, Федюша, Федяйка, Федяка, Федяня, Федяхя, Федяша.
Федот – (от греческого) данный богами;
разговорное – Федотий;
старое – Феодот;
производные – Федотка, Федя, Дотя.
Фёкла – (от греческого) слава Богу;
просторечное – Феклинья, Феклунья;
западноевропейский вариант имени – Текла;
производные – Фёклушка, Феклуха, Феклуша.
Феликс – (от латинского) счастливый;
производные – Феля, Еля.
Фелиция – (от латинского) счастливая.
Феодора – (от греческого) Божий дар;
разговорное – Федора, Дора;
производные – Федорка, Дора, Феня.
Феодосий – (от греческого) Богом данный;
разговорное – Федос, Федосий, Федосей;
производные – Федося, Федя, Феся, Феша, Дося, Федосейка.
Феодосия – (от греческого) Богом данная;
разговорное – Федосия, Федосья;
производные – Федосьюшка, Федося, Федя, Феня, Дося.
Феофан – (от греческого) явление Бога.
Фидель – (от латинского) преданный.
Филат – (от греческого) Божий страж.
Филимон – (от греческого) любящий.
Филипп – (от греческого) любящий коней;
разговорное – Филипий;
производные – Филипка, Филя, Филюха, Филюша, Липа.
Флор – (от латинского) цветок;
разговорное – Фрол;
просторечное – Флёр;
производные – Флора, Лора, Фролка.
Фока – (от греческого) тюлень.
Фома – (от древнееврейского) близнец;
просторечное – Хома;
производные – Фомка, Фомушка.
Фред – (от древнегерманского) свободный.
Фрида – (от германского) верная.
Фридрих – (от древнегерманского) сильный, богатый, могущественный.
Фуад – (от арабского) сердце.
Габриэлла – (от древнееврейского) Божья твердыня.
Гавриил – (от древнееврейского) моя мощь – Бог;
разговорное – Гаврил и Гаврила;
производные – Гаврилка, Гавря, Гаврюня, Гаврюся, Гаврюха, Гаврюша, Ганя, Ганюся, Ганюха, Ганюша, Гаганя, Гавша, Гаша, Гаврик.
Гази – (от арабского) воитель против неверных.
Галактион – (от греческого) молоко;
просторечное – Лактион;
производные – Галактионка, Галаня, Галаха, Галаша, Гаша, Гала, Галуня, Галюха, Галюша, Лактя.
Галиб – (от арабского) побеждающий, преобладающий.
Галим – (от арабского) мудрый.
Галина – (от греческого) спокойная, безмятежная;
производные – Галинка, Галинуша, Галя, Гала, Галёк, Галика, Галиха, Галиша, Галюня, Галюся, Галюха, Галюша, Гана, Ганя, Гася, Гуля, Аля, Лина, Линуся, Линуша, Ина.
Гамлет – (от древнегерманского) близнец, двойник.
Гарри – (от древнегерманского) могущественный;
производные – Гарик, Гаря, Гера.
Гевор – (от древнееврейского) побеждающий.
Гедеон – (от древнееврейского) воин.
Гектор – (от греческого) вседержитель, хранитель.
Геласий – (от греческого) смеющийся.
Гелий – (от греческого) солнечный.
Гемел – (от греческого) близнец, двойник.
Гений – (от греческого) родовой.
Геннадий – (от греческого) благородный, великородный;
производные – Геннаша, Генаша, Гена, Геня, Генуся, Генуля, Генуха, Генуша, Гея, Геша.
Генриетта – (от древнегерманского) благородная красавица;
производные – Генриетка, Генра, Гена, Гера, Гета, Гетуня, Гетуся, Грета, Ета, Рита.
Генрих – (от древнегерманского) могущественный, богатый;
производные – Гена, Геня, Гера, Гаря.
Георгий – (от греческого) земледелец;
народное – Егор;
разговорное – Егорий;
производные – Гора, Жора, Гера, Геша, Гоша, Гошуля, Гуля, Гошуня, Гога, Гаря, Егорка, Егоня, Егоша, Егуня, Гуня.
Геральд – (от германского) владеющий копьём.
Герард – (от германского) сильное копьё.
Герасим – (от греческого) почтенный;
разговорное – Гарасим;
производные – Герася, Рася, Гера, Гераня, Геша, Гарася.
Герберт – (от древнегерманского) блестящий воин.
Герман – (от латинского) единокровный;
производные – Герма, Гермуся, Муся, Гера, Геруня, Геруся, Геруха, Геруша, Геша, Гема, Гемуля.
Гермоген – (от греческого) потомок Гермеса.
Гертруда – (от древнегерманского) сильное копьё;
сокращение от – героиня труда;
разговорное – Герта;
производные – Герта, Гета, Гетуня, Гетуся, Гера, Грета.
Герхард – (от древнегерманского) отважный копьеносец.
Гилет – (от арабского) образованный.
Глафира – (от греческого) изящная;
производные – Глафирка, Глафа, Глаша, Гланя, Граня, Гранюша, Граша, Графа, Фира.
Глеб – (от древнескандинавского) любимец богов;
производные – Глебка, Глебушка.
Гликерия – (от греческого) сладкая;
народное – Лукерья;
разговорное – Гликера;
производные – Гликера, Кера, Глика, Лика, Ликаша, Глитя, Глиха, Глаша, Гланя, Глира, Глера, Лера, Лукерька, Луша, Лушаня, Луня.
Глория – (от латинского) слава.
Гоброн – (от арабского) мужественный, храбрый.
Гоги, Гочи – (от грузинского) бравый, храбрец.
Гордей – (от греческого) имени фригийского царя;
старое – Гордий;
производные – Гордейка, Гордя, Гордюня, Гордюха, Гордюша.
Грегор – (от германского) бодрствующий.
Григорий – (от греческого) бодрый;
производные – Григорьюшка, Григоря, Гриха, Гриша, Гришко, Гришака, Гришук, Гришаня, Гришата, Гришоня, Гришуня, Гришута, Гришуха, Гриня, Гринюха, Гринюша, Грика, Гора.
Гурий – (от древнееврейского) львёнок.
Густав – (от германского) военный советник.
Гюзель – (от тюркского) красивая, красавица.
Хабиб – (от арабского) любимый друг.
Хаим – (от древнееврейского) жизнь, живой.
Хаким – (от арабского) мудрый.
Халик – (от арабского) создатель.
Харитон – (от греческого) осыпающий милостями, щедрый;
разговорное – Харитоний;
производные – Харитонка, Харитоня, Харитоша, Харитюня, Хоря.
Харлампий – (от греческого) радостный свет.
Хрисанф – (от греческого) златоцветный.
Хрисой – (от греческого) золотой.
Христиан – (от греческого) христианин;
производные – Хрися, Христя, Аня.
Христина – (от греческого) посвящённая Христу;
разговорное – Христинья, Кристина;
просторечное – Кристинья;
производные – Христинка, Христя, Христюха, Христюша, Христюня, Христёна, Христоша, Хрися, Стина, Кристинка, Кристя, Крестя.
Христофор – (от греческого) исповедующий веру Христову;
европейский вариант имени – Кристофор;
производные – Христофорка, Христя, Христоня, Тоня, Христоша, Христя.
Хусам – (от азербайджанского) меч.
Иван – (от древнееврейского) милость Божия;
старое – Иоанн;
производные – Иванка, Иваня, Иванюха, Иванюша, Ивася, Ивасик, Иваха, Иваша, Иша, Ишута, Ваня, Ванюха, Ванюша, Ванюра, Ванюся, Ванюта, Ванята, Ива.
Игнатий – (от греческого) неведомый, неизвестный;
(от латинского) не родившийся;
разговорное – Игнат;
производные – Игнатка, Игнаха, Игнаша, Игоня, Игоша.
Игорь – (от древнескандинавского) воинственный;
производные – Игорька, Игорёк, Игоряша, Игорюха, Игорюша, Горя, Игоша, Гоша, Гога, Готя, Игуля, Гуля, Игуся, Гуся.
Иезекиль – (от древнееврейского) Бог даст силу.
Иеракс – (от греческого) ястребиный.
Иероним – (от греческого) посвящённый.
Изабелла – (от испанского) красавица;
производные – Изабелка, Белла, Бела, Иза.
Измаил – (от древнееврейского) услышит Бог.
Изольда – (от древнегерманского) холодное золото;
производные – Зольда, Золя, Иза.
Изот – (от греческого) дающий жизнь, животворный.
Израиль – (от древнееврейского) Бог властвует.
Иисус – (от древнееврейского) Бог поможет.
Илларион – (от греческого) весёлый, радостный;
народное – Ларион;
просторечное – Ларивон;
производные – Илларионка, Ила, Ларионка, Лариоха, Лариоша, Ларя, Ларюха, Ларюша.
Илья – (от древнееврейского) крепость Господня;
старое – Илия;
производные – Ильюха, Ильюша, Иля, Иляха, Илюха, Илюша, Илюся, Люся, Илюня, Люня, Люля.
Инга – (от древнескандинавского) зимняя;
европейский вариант имени – Ингеборга, Ингеборг;
производные – Ингуша, Ина, Инуся.
Инна – (от латинского) плачущий, бурный поток;
европейский вариант имени – Инесса;
производные – Иннушка, Ина, Инуся, Инуля, Инюта, Инюша, Инеска, Инура.
Иннокентий – (от латинского) невинный, непорочный;
производные – Иннокентьюшка, Ина, Инюша, Кеня, Кеха, Кеша.
Иов – (от древнееврейского) преследуемый.
Иона – (от древнееврейского) голубь;
производные – Ионка, Ионя, Оня.
Иосиф – (от древнееврейского) Божия награда;
народное – Осип;
разговорное – Иосип;
просторечное – Ёсип;
производные – Иося, Осипка, Ося.
Ипат – (от греческого) высочайший.
Ипполит – (от греческого) распрягающий коня;
просторечное – Аполит;
производные – Ипполитка, Поля, Полюня, Полюся.
Ириада – (от греческого) героиня;
производные – Ираидка, Раида, Ида, Ира, Ируня, Ируся, Рая.
Ираклий – (от греческого) героем прославленный;
производные – Иракля, Ракля, Ира.
Ирина – (от греческого) мир;
народное – Арина;
просторечное – Орина;
производные – Иринка, Рина, Ириша, Ира, Ируня, Ируся, Ируша, Ирена, Рена, Ина, Инуля, Аринка, Ариша, Арюха, Арюша.
Ирма – (от древнегерманского) справедливая.
Исаак – (от древнееврейского) смех;
разговорное – Исак;
старое – Исаакий;
производные – Изя.
Исидор – (от греческого) дар Изиды;
разговорное – Сидор;
производные – Сидорка, Сида.
Иуда – (от древнееврейского) он восхваляет Бога.
Ядвига – (от польского) воительница.
Яков – (от древнееврейского) следующий;
старое – Иаков;
производные – Яковка, Якуня, Якуха, Якуша, Яша, Яшата, Яшуня, Яшута, Яшоня, Яня, Яся.
Ян – (от древнееврейского) милость Божия;
производные – Иоанн, Иван.
Яна, Янина – (от древнееврейского) милость Божия;
производные – Янка, Яника, Януша, Яня, Януся.
Януарий – (от латинского) посвящённый богу Янусу.
Янус – (от латинского) январский, принадлежащий богу Янусу.
Ярослав – (от старославянского) ярый, слава, славящий Ярилу – бога солнца;
производные – Ярославка, Слава, Славуня, Славуся, Рося.
Ясон – (от греческого) лекарь.
Ювента – (от латинского) имя римской богини юности.
Юдифь – (от древнееврейского) иудейка.
Юлий, Юлиан – (от греческого) волнистый, пушистый;
(от латинского) римское родовое имя;
старое – Иулий, Иулиан;
разговорное – Ульян;
производные – Юля, Юлианка, Ляна, Уля, Ульяха, Ульяша.
Юлия – (от греческого) волнистая, пушистая;
(от латинского) женское римское имя;
старое – Иулия;
производные – Юля, Юла, Юлюся.
Юнона – (от латинского) вечно молодая.
Юнус – (от древнееврейского) поток.
Юрий – (от греческого) земледелец;
производные – Юра, Юраня, Юрася, Юраха, Юраша, Юреня, Юрченя, Юка, Юша.
Юсуп – (от татарского) приумножить.
Казим – (от арабского) молчаливый, сдерживающий свой гнев.
Казимир – (от старославянского) показывать миролюбие;
производные – Казимирка, Казя, Мира.
Калистрат – (от греческого) прекрасный воин.
Каллимах – (от греческого) прекрасный борец.
Каллист – (от греческого) самый красивый.
Камал – (от арабского) совершенный.
Камилла, Камилл – (от латинского) молодой человек из знатной семьи, обязанный присутствовать при определённого рода жертвоприношениях;
производные – Камилка, Мила, Миля, Кама, Каля.
Капитолина – (от латинского) Капитолий (холм в Риме);
производные – Капа, Капуля, Капуша, Кана, Толя, Тоня, Лина.
Капитон – (от латинского) голова.
Кара – (от тюркского) чёрный, большой, сильный.
Карен – (от арабского) щедрый, великодушный.
Карим – (от арабского) щедный, милостивый.
Карина – (от латинского) вперёд смотрящая.
Карл – (от древнегерманского) смелый;
производные – Карлушка, Карлуша, Карлуня.
Каролина – (от латинского) королева;
производные – Каролинка, Кароля, Каля, Лина, Линуся.
Карп – (от греческого) плод;
производные – Карпушка, Карпуха, Карпуша, Карпуня.
Касим – (от тюркского) распределяющий, разделяющий.
Кастор – (от греческого) бобр.
Касьян – (от латинского) пустой.
Каюхбек – (от арабского) благородный.
Киндей – (от греческого) подвижный.
Кира – (от греческого) госпожа;
старое – Кириена;
производные – Кирка, Кируся, Кируша.
Кирилл – (от греческого) малый господин;
разговорное – Кирила, Кирилла;
производные – Кирилка, Киря, Кира, Кирюха, Кирюша, Кирюня, Кируся, Киряха, Киряша.
Клавдий – (от латинского) хромой;
просторечное – Клавдей;
производные – Клавдиюшка, Клавдя, Клавдюха, Клавдюша, Клавдюня, Клава, Кланя, Клаха, Клаша, Клася, Ава.
Клавдия – (от латинского) хромая;
просторечное – Клавдея;
производные – Клавдиюшка, Клавдя, Клавдюха, Клавдюша, Клавдюня, Кладя, Клава, Кланя, Клаха, Клаша, Клася, Ава.
Клара – (от латинского) ясная;
производные – Кларка, Кларуха, Кларуша, Кларуся, Лара.
Клеопатра – (от греческого) слава отца.
Клим – (от греческого) виноградная лоза.
Климент – (от латинского) милостевый;
(от греческого) виноградная лоза;
разговорное – Клим, Климентий;
производные – Климка, Климаша, Климуха, Климуша.
Кондратий – (от греческого) воин, несущий копьё;
(от латинского) четырёхугольный;
разговорное – Кондрат;
производные – Кондратьюшка, Кондратка, Кондраха, Кондраша, Коня.
Константин – (от латинского) твёрдый, постоянный;
производные – Константинка, Костя, Коста, Костюха, Костюша, Костюня, Костюра, Костяня, Костяха, Костяш